Numa conversa entre colegas na pausa para café fiquei a conhecer uma nova expressão, ou melhor um novo provérbio popular... por isso, a partir de hoje acrescente-se esta riqueza à sabedoria popular: Uma no cravo outra na fechadura!
Ouvi, assimilei e ficamos todos a olhar uns para os outros com os olhos arregalados e com uma vontade imensa de desatar a rir... ficou-se pela vontade porque a contenção foi majestosa.
Isso não é bem uma expressão, é uma parvoíce...
ResponderEliminarNa minha terra diz-se ferradura mas...
ResponderEliminar"Uma no cravo , outra na ferradura", porque o provérbio vem de quando se colocavam ferraduras nas patas das mulas, dos cavalos, dos burros, e se quem a punha em vez de bater só nos cravos batia na própria ferradura.
ResponderEliminarMetaforicamente , aplica-se a quem não tem uma posição muito firme relativamente a qualquer assunto.
E ninguém teve a caridade de explicar isto a quem "inventou" o novo ditado?!
Bom dia, rrrss
Looool cada um inventa o que quer tá visto :P
ResponderEliminarIsto de citar provérbios, tem destas coisas. É que como são antigos, por vezes, as pessoas não sabem o significado e adaptam aquilo que acham!! Muito bom.
ResponderEliminarnadinhadeimportante.blogspot.pt
Então a ferradura ?
ResponderEliminarEra bom que não mudassem os provérbios, é uma coisa tão antiga e popular
Bjs
:(
Ahahahah...mauzinhos. :P
ResponderEliminarEu já conhecia.
ResponderEliminarNão me diga que esteve a tomar café com a Moura Guedes!
ResponderEliminarAhahah, que belo provérbio.
ResponderEliminarbjs